프리징 6화 자막 (1차 수정본)

조금 늦어서 죄송해요 ㅜㅜ
동방온리전엘 와서..
1층 카페에서 작업해서 올리네요 ^^
워낙 오래간만에 하는 외부 자막이라 어색어색...
히마와리 39.7mb에서 작업했어요~
▶ 2/13 14:42 1차 수정
- 가넷사와 라나 대결 중 누락 자막 추가
- 죽어! → 사염
※ 256mb용 자막 추가 ( +2초)
고화질 중에 256mb만 2초 느린 것 맞나요?
고화질 전부를 받아서 확인할 수가 없는 노릇이라...
그나저나..
역시 외부에서 자막을 하니 오역이 조금씩 나오나봐요 ㅜㅜ
어떻게 사염을 죽어로 번역을 했을까...(털썩...)
지적 감사드려요!! ^^
┏ ┓
freezing_06.zip
┗ ┛
===================================================
프리징 6화 자막
번역&싱크 : 여니☆ (yeonistar.wo.tc)
오타, 오역 지적 환영
수정본은 이글루스에만 올라옵니다
=====================================================




덧글
2011/02/12 17:05 # 삭제 답글
비공개 덧글입니다.제가 오역을 냈네요.. ㅜㅜ 발음이 전혀 다른데 역시 밖에서 해서 잘 안들린 부분이였나봐요..(구차한 변명.. ㅜㅜ)
지적을 해주시면 제가 한번 더 확인을 할 수 있기에 큰 도움이 된답니다!! ^^
즐감 할께요ㅎ
즐감해주세요 ^^
제가 그 부분을 해석을 안하고 넘어갔었네요;;;(랄까 아얘 처음들어봤어요;;;자막 할 때 이런 부분이 있었나...할 정도로;;)
수정 자막에 추가했어요~ ^^
돈 받고 제작하는 전문가도 아닌데
조금 틀렸다고 이런 리플 다는 짓이나 하지 말라고 하고 싶군요 -_-
자막 감상하기 위해 요금을 지불하면서 보는 거라면 제대로 하라는 말투도 쓸 수 있겠죠.
하지만 함께 즐기자는 좋은 취지로 만들어 주시는 개인 자막을,
112님께서 비난 할 자격이 있으십니까?
마음에 안 드는 점이 있으면
'이러이러한 점이 어떻다. 그러니 이렇게 해달라'라는 식으로 예의 갖춰서 '지적'을 하세요. 비난 말고...
지적도 받고, 실수도 하면서 계속 발전하는 거죠-_-
열심히 오역도 줄이고 퀄리티를 높이려고 노력하고 있지만 아직 많이 부족한 듯 싶어요...
제가 오역이 생겼거나 싱크가 맞지 않다거나, 아무튼 틀린 부분이 있으면 부디 지적을 해주세요 ^^
그러한 부분들을 조심해 나가면서 더욱 퀄리티 높은 자막을 만들도록 노력하겠습니다 ^^
진다김치님이 언제나 들러주셔서 댓글 달아주셔서 제가 정말 열심히 자막을 만들 수 있어요 ^^
분양받아가셔서 정말 귀엽게 봐주세요!! ^^
여니님 자막으로 보다 보니 이렇게 글 남기고 가요...
대체 왜 잘려있던건지ㅜㅜ
자막 수정하며 추가했어요~ ^^
이렇게 고화질 싱크가 맞지 않으셔서 댓글 달아주시면 제가 확인하고 바로 싱크조정 할게요!!
댓글 정말 감사드려요!! ^^
------------------------
잘볼깨요
네~!! 부디 즐감해주세요 ^^
잘쓸게요
랄까 HyeoN님은 닉네임 줄여서 HN님?!! (H와 N만 대문자를 쓰시길래..^^;;)
이런 애니전시회를 우리나라에서도 하는군요
새로운 거 알게 됐네요 ㅋ
생각보다 팬층이 두꺼운 거 같네요
저도 구경가고 싶네요
잘 볼게요
우리나라는 아직 미흡해서요 ㅜㅜ
담주에는 서코까지 다녀와서 조금 더 늦을지도 몰라요 ㅜㅜ
요번화도 잘부탁드려요!! ^^
자막 싱크가 맞지 않다고 하시면 바로 고화질을 받긴 하지만...^^;;
추천하신대로 Leopard 도 받아보도록 할게요 ^^
감사합니다~ ^^
자막만드시느라 수고하셧습니다
즐감해주세요~ ^^