2011/02/27 02:36

프리징 8화 자막 프리징



프리징 8화 자막 (1차 수정본)


.............

라....라나.......아아....



정말 거듭 죄송해요 ㅜ
부산 내려오는 건 이미 몇주전에 결정이 되어있던 일이긴 했는데..
자막이 12시간 늦어지면서 이렇게나 문제가 될 줄은 몰랐어요 ㅜㅜ
왠만해선 지연자막을 하지 않는 주의인데..
토요일 새벽이 아닌 아침이다보니 계속해서 이렇게 되고 마네요 ㅜ

공지글을 올렸는데..
전 실시간 댓글은 또 첨봤어요;;;
네톤 연동을 시켜놨는데...띠리~ 띠리~ 띠리...
저희 이글루스에서 가장 댓글이 많이 달린 게시물은....프리징 8화 자막 공지 ㄱ-

더 빨리 내고 싶었으나...
사실 무박 2일 여행이라...기차에서 잔 3시간이 전부인...(먼산...)

솔직히 요번화는 너무 걱정이 되요 ㅜㅜ
한글로 이상한건 둘째치고 오역과 오탈자 걱정이 너무 나네요...
게다가 애니를 보면서 자막할 겨를이 없어 음성만 듣고 후딱후딱치다보니...이게 또;;;

제가 얼른 한번 더 보고 빠른 시일내에 수정본을 내도록 할게요 ㅜ

그래서...
변명은 아니지만 중간에 애들 별명을 넣질 못했어요;;;

그나저나 요번화 뭔가요;;;
드디어 캐시가 나오나 했더니...뜬금 오리지널 스토리에 뜬금 축제;;;
게다가 아티아는 너무도 어이없는 츤데레...
대체 뭐하잔건데;;;
그리고....손말희 씨는 대체 누구야!!!!!!!


요번화 싱크는 Kuri님께서 수고해주셨어요~
제 억지를 웃음으로 넘겨주시며 기꺼이 도와주신 Kuri님~
너무 고마워요!!!!!!!
계약서에 프리징은 없다고 츤츤거렸지만
그래도 다음주 리오는 같이 해야죠 ^^


다시한번 요번화 늦은 부분 죄송하구요 ㅜㅜ
혹시 오역과 오탈자, 한글의 이상한 부분이 있다면 지체없이 비밀댓글로 달아주세요~
제가 참고해서 수정하도록 할게요!!

요번화도 즐감해주세요 ^^



히마와리 39.8mb에서 작업했어요~


▶ 3/1 00:05 1차 수정
    - 그래다 → 그러다
    - 응 .그런게 → 응, 사실
    - 여왕이라고? → 퀸 콘테스트거든
    - 결정하는., → 결정되는
    - 리미터가 될 생각이야? → 빤히 쳐다볼 새가 있어?
    - 요즘 분위기 좋잖아? → 잘 되어가고 있는거지?
    - 어쩐지 → 왠지
    - 학년 서열 10위와 5위가 → 학년 서열 순위 5위와
    - 그녀의..→ 그녀의 힘과 우리들의 무력함을
    - 크롬이 열리.. → 프롬의 밤에
    - 너희는 몸을.. → 여자들의 표는 늬들 허리를 사용하면<BR>충분히 모을 수 있잖아
    - 둘이서.. → 둘다 왠지 오해하고 있는 듯 한데..
    - 정조의 개방자 추가
    - 떨리는 마음을 가다듬고 분발한, 추가
    - 화끈해요! 추가
    - 판도라의.. → 퍈도라가 이룬 영광은
    - 떄문에 → 때문에
    - 인터넷에서.. → 커플용 불끈불끈 옷
    - 장난? → 불끈불끈?
    - 환호성 → 열기에
    - 옷이 없어지는거라고! → 옷이 점점 투명해 진다고!
    - 식별 → 출현이
  ※ 판도라 여왕 → 판도라 퀸
  ※ 따라서 7화 자막 예고편도 수정
  ※ 제로 raws +2 싱크 추가

솔직히 수정해야 할 것이 상당히 많을것이란 생각은 했지만....
이렇게 많이 나올줄은 몰랐어요 ㅜㅜ
한글을 돌리니 띄어쓰기 문제도 상당히 나오고 말았고....

역시 피곤은 이길 수 없나봐요 ㅜㅜ
어떻게 그렇게 쉬운  영광 이라던지 오해를 오역낼 수 있는건지....


첫번째 자막을 다시 보면...으아....쥐구멍에 들어가고 싶어 ㅜㅜ

스샷을 변경했어요~ 아무래도 밋밋한 그런 스샷보단 화끈한 라나의 윙크~

그나저나...
다음화부터 나오는 이스트 제네틱스의 캐시.....
후지무라 아유미 씨다!!!!!!!!우와!!!!!!!!!
완전 기대!!!!!!!!!!!
모에한 목소리 기대하셔도 좋을거에요!!!


┏                    ┓
freezing_08.zip
┗                    ┛


===================================================

프리징 8화 자막

번역&싱크 : 여니☆ (yeonistar.wo.tc)


오타, 오역 지적 환영

수정본은 이글루스에만 올라옵니다

=====================================================

(그림을 클릭하시면 이벤트 카테고리로 이동합니다)

세번째 문제가 발표되었어요 ^^

                     ↓

http://kwangwaul.egloos.com/5445949

100만힛 기념 이벤트 공지 ㅡ> http://kwangwaul.egloos.com/5442287



덧글

  • 칠미 2011/02/27 02:39 # 삭제 답글

    잘 받아 가고 다음자막도 기다릴게요 감사합니다.
  • 여니FaM 2011/03/01 01:14 #

    네!! 댓글 정말 감사합니다!! ^^
  • 카츠라 2011/02/27 02:39 # 삭제 답글

    감상용 으로 한번 봐야겟다 ㅠ.ㅠ 감사합니다
  • 여니FaM 2011/03/01 01:14 #

    수정본을 바로 올렸어요~
    즐감해주세요 ^^
  • 토모요 2011/02/27 02:39 # 삭제 답글

    감사합니다
    수고하셨어요!
  • 여니FaM 2011/03/01 01:15 #

    네!! 들러주셔서 감사드려요 ^^
  • 밋땅 2011/02/27 02:39 # 답글

    피곤하실텐데 늦은밤까지 수고하셧어요,,
  • 여니FaM 2011/03/01 01:15 #

    밋땅님이 정말 많이 기다리시길래 얼른얼른 자막을 냈답니다 ^^
    기다려주셔서 감사드려요 ^^
  • 흐앙흐앙 2011/02/27 02:40 # 삭제 답글

    30분기다릴거임 =ㅛ=
  • 여니FaM 2011/03/01 01:15 #

    30분 뒤에 수정본 올렸어요!!! ^^
  • 히라사와 유이 2011/02/27 02:40 # 삭제 답글

    오드디어올라왓다
    감사합니다.주무시는거까지 포기하시고
    잘보겟습니다
  • 여니FaM 2011/03/01 01:15 #

    으...유이님도 기다려주셔서 정말 감사드려요 ㅜㅜ
    댓글 정말 많이 다셨던데...
    죄송해요 ㅜㅜ
  • 한규반점 2011/02/27 02:41 # 삭제 답글

    끄기전에 한번만더 들어와 보니 올라오네여 뭔가 씁쓸합니다..

    받아가여
  • 여니FaM 2011/03/01 01:16 #

    으...오래 기다리게 해드려서 정말 죄송해요 ㅜㅜ
  • ㅇㄻㅁㄴㅇㄹ 2011/02/27 02:44 # 삭제 답글

    잘볼께요 ㅎ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:16 #

    네!! 즐감해주세요!! ^^
  • 물오리 2011/02/27 02:51 # 삭제 답글

    이쿠 고생이 많으시네요.
    잘보겠습니다....
  • 여니FaM 2011/03/01 01:16 #

    댓글을 보며 힘내고 있답니다 ^^
    댓글 정말 감사드려요 ^^
  • 구아바 2011/02/27 02:52 # 삭제 답글

    고생하셧습니다!!!!!!!
  • 여니FaM 2011/03/01 01:16 #

    네!! 감사합니다!! ^^
    즐감해주세요 ^^
  • 낫파운드 2011/02/27 02:55 # 삭제 답글

    404낫파운드 저만 뜨나요?ㅜ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:16 #

    일시적으로 잠시동안 떴었어요.. ㅜㅜ
    바로 복구가 되었는데...잘 받으셨는지 모르겠네요 ^^;;
  • 2011/02/27 02:56 # 삭제 답글

    안자고 기다린 보람이 있네요 ㅎㅎ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:17 #

    으...저땜에 늦게 주무신거죠?? ㅜㅜ
    정말 죄송해요 ㅜㅜ
  • 히라사와 유이 2011/02/27 02:57 # 삭제 답글

    4시전에는 정상적인 자막이 나오겟조?
  • 여니FaM 2011/03/01 01:17 #

    3시 조금 넘어서 정식자막을 올렸답니다~ ^^
  • 2011/02/27 02:59 # 삭제 답글

    드뎌
  • 여니FaM 2011/03/01 01:17 #

    네 ^^ 드디어 나왔어요!!
  • 드뎌 2011/02/27 03:00 # 삭제 답글

    그런데 페이지를 찾을 수 없다니!
  • 여니FaM 2011/03/01 01:17 #

    일시적이였어요 ㅜㅜ
    바로 복구가 되었는데...
  • 우시 2011/02/27 03:00 # 삭제 답글

    잘봤습니다 감사합니다.

    예비 자막인데 초반에 싱크 0.02 조절하면 나머진 다 괜찮은데요 ㅎㅎ;;
  • 여니FaM 2011/03/01 01:17 #

    예비자막과 첫 자막 모두 오역이 상당히 있어요 ㅜㅜ
    부디 1차 수정본 받아주셨으면 해요 ㅜㅜ
  • 히라사와 유이 2011/02/27 03:02 # 삭제 답글

    우와 드디어 완벽한자막이떳다
    기다리고잇엇어요
    감사하게 잘볼게요
    수고하세요
  • 여니FaM 2011/03/01 01:18 #

    오...계속 기다려주셨네요 ^^
    지금쯤이면 벌써 즐감 하셨겠죠?? ^^
  • 우왕 2011/02/27 03:05 # 삭제 답글

    지금 받아봅니다. 딱 맞춰서 들어온듯
  • 여니FaM 2011/03/01 01:18 #

    네~ 타이밍이 딱 적절했어요!! ^^
  • 광복 2011/02/27 03:07 # 삭제 답글

    정말 무료하게 기다리면서 하루를 보낸거같내요
    수고하셨고요 잘보겠습니다~
  • 여니FaM 2011/03/01 01:18 #

    으으...죄송해요 ㅜㅜ
    광복님 하루를 날려버리고 말았네요 ㅜㅜ
    다음주는 속행 자막을 내도록 노력할게요! ^^
  • 공상과학 2011/02/27 03:10 # 삭제 답글

    감사합니다아~!
  • 여니FaM 2011/03/01 01:18 #

    네~ 즐감해주세요!! ^^
  • 롸간지 2011/02/27 03:14 # 삭제 답글

    잘보고 가용
  • 여니FaM 2011/03/01 01:19 #

    댓글 정말 감사드려요 ^^
  • 에이엔 2011/02/27 03:25 # 삭제 답글

    여니씨 새벽까지 수고하십니당 ㅜㅜ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:19 #

    아니에요~ 기다리시는 분들을 생각하면 열심히 힘내야죠!! ^^
    들러주셔서 감사드려요 ^^
  • 퓨로 2011/02/27 03:35 # 삭제 답글

    여니님 수고하셨습니다, 저도 애타게 자막 기다린 1人 ㅎ, 정말 잘보겠습니다 ^^
  • 여니FaM 2011/03/01 01:19 #

    너무 많이 기다리셨죠?? ㅜㅜ
    죄송해요 ㅜㅜ
  • 리베리아 2011/02/27 03:37 # 답글

    감사합니다~ 수고많으셨어요~ 바쁘신와중에 잠도못주무시고..
    의무도 아니신데,. 이렇게 남들을 위해 희생정신 멋집니다..
  • 여니FaM 2011/03/01 01:20 #

    리베리아 님과 여러분들이 즐겁게 애니를 보실 수 있다면
    제가 조금 노력해서 열심히 만들어야죠 ^^
    작은 노력이지만 즐겁게 감상하신다면 전 그걸로 무척 기쁘답니다 ^^
  • 행인1 2011/02/27 03:40 # 삭제 답글

    임시자막으로 감상했는데 전혀 지장없네요. 고맙습니다.
  • 여니FaM 2011/03/01 01:20 #

    으..오역이 조금 많았어요.. ㅜㅜ
    부디 1차 수정본으로 받아주셨으면 해요 ^^
  • Zet 2011/02/27 03:45 # 삭제 답글

    윗분 무슨개념이신지ㅡㅡ 바쁘신데 수고하셨습니다 감사합니다~
  • 여니FaM 2011/03/01 01:20 #

    댓글이 삭제가 되었나보네요 ^^;;
    즐감해주세요~ ^^
  • 케이 2011/02/27 03:51 # 삭제 답글

    감사합니다. 여니님이 고생하신 덕분에 이렇게 잘 보고 자네요..^^
    상당히 재미있게 잘 봤습니다.

    감사합니다.
    피곤하실텐데.. 푹 쉬세요...^^
  • 여니FaM 2011/03/01 01:21 #

    네!! 덕분에 정말 푹~ 잤답니다 ^^
    즐감해주셨다니 정말 기뻐요 ^^
  • 2011/02/27 04:07 # 삭제 답글

    이론이론... 이런밤에... 여니님 수고하셨습니다.^^~
    수정본은 몇시간 후에올리셔도 되실듯해요!
    지금은 수면시간을... ^^~

    자막 감사합니다~
  • 여니FaM 2011/03/01 01:22 #

    수정본이 하루나 늦어졌어요 ㅜㅜ
    덕분에 푹~ 잘 수 있었어요^^
    정말 감사합니다 ^^
  • 질문요 2011/02/27 05:12 # 삭제 답글

    저 39.8mb 의 의미가 뭐죠 ? ? ㅠㅠ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:22 #

    히마와리 립으로 39.8mb영상으로 작업했어요 ^^
    덕분에 제로립이 2초 느린 현상이 나타났답니다 ㅜㅜ
  • cass 2011/02/27 05:28 # 삭제 답글

    역시 이번에도 신세집니다 피곤하실텐데 푹 쉬세요
  • 여니FaM 2011/03/01 01:23 #

    네!! 감사합니다!!
    다음주엔 더 빠른 자막을 내도록 노력할게요! ^^
  • 오타킴 2011/02/27 08:15 # 삭제 답글

    고생하셨어영~~~ 감사히 잘 보겠습니다^^
  • 여니FaM 2011/03/01 01:23 #

    네!! 부디 즐감해주세요! ^^
  • 유리럽 2011/02/27 09:33 # 삭제 답글

    올려주신것만으로도 감사 ㅎㅎ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:23 #

    들러주신것으로 제가 정말 감사드려야죠 ^^
    이렇게 오시는 것만으로도 많이 기뻐요 ^^
  • 2011/02/27 10:48 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 여니FaM 2011/03/01 01:23 #

    지적 정말 감사드려요!!!
    요번화 최강의 오역인 듯 싶어요 ㅜㅜ
    어쩜 그 부분에서 그렇게 해석을 했는지...(쥐구멍..ㅜㅜ)
  • 플로라 2011/02/27 11:10 # 답글

    11분 34초 쯔음에 "둘이서 고백하는건 좋은데 말이지.." ← 고백이아니라 오해네요~^^
    こくはく→ごかい 수정부탁드려요~
  • 여니FaM 2011/03/01 01:24 #

    지적 정말 감사드려요!!!
    역시 많은 분들이 지적을 해주셨어요 ㅜㅜ
    최강의 오역이라....
    제가 바보였어요 ㅜㅜ
  • 혜성 2011/02/27 11:22 # 삭제 답글

    아우 어제 오후3시부터 오전 1시까지 기다리다 그냥 껏는데 지금 받아가요,.. 감사합니다
  • 여니FaM 2011/03/01 01:24 #

    으...죄송해요 ㅜㅜ 너무 오래기다리시게 해드렸네요 ㅜㅜ
    즐감하셨죠?? ^^
  • 감사 2011/02/27 11:50 # 삭제 답글

    올려주신 것만도 감사한데 죄송하면 어쩌십니까 ㅠㅠ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:25 #

    기다리시는 분들이 많으셔서 죄송해요 ㅜㅜ
    이렇게 댓글 달아주시면 제가 정말 힘 낼 수 있답니다!!!!
    정말 감사드려요 ^^
  • ㅇrㅋl 2011/02/27 11:53 # 삭제 답글

    자막 제작이 어렷한 직업도 아니시니. 너무 그렇게 허둥지둥 만드실 필요까진 없습니다.
    그냥. 차분히 만들어 주세용~.ㅎ
    그럼 자막 고맙게 잘 받아갑니다.~.ㅎㅎ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:25 #

    언제나 들러주시네요~ ㅇrㅋl 님 ^^(앗싸~ 이제 완벽하게 쓸 수 있다!!)
    댓글 정말 감사드려요!! ^^
  • 사르균 2011/02/27 13:00 # 삭제 답글

    감사합니다
    잘쓸게요
  • 여니FaM 2011/03/01 01:25 #

    네!! 즐감해주세요!! ^^
  • 히멩 2011/02/27 14:02 # 삭제 답글

    자막 감사합니다.^^ㅜㅜ 힘드실텐데 수고하셨어요 잘볼께용!!
  • 여니FaM 2011/03/01 01:26 #

    힘든 부분도 조금은 있었지만 이렇게 댓글을 보고 모든 피로가 사라져요~ ^^
    댓글 정말 감사드려요!! ^^
  • BMSc 2011/02/27 14:28 # 답글

    미워요 ㅎㅎㅎ

    좋은 번역 너무 좋자나요 ㅎㅎ;


    아무튼 잘받아갑니다.
  • 여니FaM 2011/03/01 01:26 #

    으...미움받았다!! ^^;;
    사실 요번화가 좀 많이 부끄러워요...다시 보니 오역이 많더라구요 ㅜ
    얼른 수정해서 수정본을 올리긴 했는데...(털썩..)
  • Zet 2011/02/27 14:49 # 삭제 답글

    Zero-raws 싱크안맞는.. 다른걸로뵈야겠네요...
  • 여니FaM 2011/03/01 01:27 #

    네...또 2초 느리더라구요;;;
    왜 항상 앞부분에 검은 화면 2초를 넣으시는지....
    확인하고 +2 영상 추가했어요 ^^
  • ztt 2011/02/27 15:14 # 삭제 답글

    니마 ...ㅈㅅ한데 압축파일뭘로풀져? 답글
  • 여니FaM 2011/03/01 01:27 #

    알집으로 푸시면 되요 ^^
    rar 프로그램도 있던데...
    전 알집만 사용한답니다 ^^;;
  • ztt 2011/02/27 15:16 # 삭제 답글

    앞축파일이 .. 왜안돼죠 ㅜㅜㅜㅜ
  • 여니FaM 2011/03/01 01:28 #

    음...저도 상황을 잘 몰라서.. ㅜㅜ
    혹시 네이버에서 같은 증상을 가지신 분이 안계신가요?
  • 진디감치 2011/02/27 19:05 # 답글

    감사 합니다~~
  • 여니FaM 2011/03/01 01:28 #

    네!! 즐감해주세요! ^^
    진다김치님 요번주는 조금 늦으셨네요 ^^;;
  • 람다만세 2011/02/27 21:36 # 삭제 답글

    계...약서까지...

    그 계약이 노예계약은 아니겠죠?
  • 여니FaM 2011/03/01 01:28 #

    설마요~ 제가 얼마나 연약한데 쿠리님을 노예계약 삼겠어요 (웃음)
  • 2011/02/27 21:53 # 삭제 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 여니FaM 2011/03/01 01:32 #

    지적 정말 감사드려요!!! ^^
    공회당은 지적해주신 부분이 맞아요~ 그런데 우리나라말에 '공회당'이란 말을 거의 사용하지 않거니와
    말씀해주신 '야외 집합소'는 어감이 그렇게 좋지가 않죠 ^^;;
    비슷한 단어로 공원 이라고 의역을 한 부분이랍니다 ^^

    리미터가 될...은 제가 큰 오역을 내고 말았네요;;;;
    지적해주신 부분 바로 수정했답니다 ^^

    고백..은...정말 많은 분들이 지적을 해주셨어요;;;
    제가 생각해도 이건 뭐...대체 그 때 제 정신을 어디다 놨었는지 참....(털썩...)
    대놓고 소설을 쓴 부분이라 완전 창피해요 ㅜㅜ

    판도라의 영웅은, 은 솔직히 말하자면 제가 몰랐어요;;;;
    검색을 해도 안나오길래....
    지적을 해주셔서 제가 다시 살펴보니 '영광'이란 단어가 있더라구요;;;
    영예는 한국에선 거의 안쓰이는터라...

    괴롭힘 옷 부분도....제가 미쳤었어요 ㅜㅜ 말도안되는 소설을 참;;;;
    체온 부분은 '체온' 보다는 '열기'가 분위기에 맞는 터라 수정했답니다 ^^

    지적 정말 감사드려요!!! 덕분에 제가 성장하는 느낌이 든....다기 보단 요번화는 워낙 제가 실수를 많이 한터라 ㅜㅜ
    다시한번 감사드려요! ^^
  • 2011/02/28 21:30 # 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 여니FaM 2011/03/01 01:34 #

    무...무례하시다니요!!!더군다나 깝치신다니...
    이렇게 지적해주시는 부분이 전 얼마나 감사드리는데요!!!!
    절대로 그렇게 생각하지 마세요!! 그렇게 생각하시면 여니 화낼거에욧!

    고백 부분은 바로 위에도 적었다 시피...최강의 오역이죠;;;
    말도안되는....제가 돌았어요 ㅜㅜ

    영광 부분과 괴롭힘 부분 역시 제가 큰 오역을 내버렸어요;;;;
    정말 쥐구멍에 들어가고 싶어요 ㅜㅜ

    이렇게 지적해주시면 전 큰 도움이 된답니다 ^^
    지적 정말 감사드려요!! ^^
  • 유기프 2011/03/01 23:02 # 삭제 답글

    흐...흥! 따..딱히 자막을 보고 감동받아서 덧글다는게 아니라고!!
  • 여니FaM 2011/03/02 00:01 #

    따...딱히 댓글을 보고 기뻐서 답글 다는게 아니에욧!!
  • 2011/03/04 08:31 # 답글 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 여니FaM 2011/03/05 10:54 # 답글

    지적 정말 감사합니다!!!
    덕분에 많은 부분 다시 수정할 수 있었어요 ^^
    권하다, 는 주어를 제가 틀렸네요...아오이가 사테라에게 권하는 부분이였는데..

    우승, 부분은 아얘 앞 문장을 바꾸어보았어요~ 다시 읽어보니 앞 문장이 어색하더라구요 ^^;;

    시작입니다, 역시 지적해주신대로 문맥에 맞게 수정했구요 ^^

    시스터, 부분은 제가 큰 실수를 했네요;;;아얘 오역을 낸 부분이라...(털썩...)

    하지만, 역시 문맥에 맞게 그러니 로 수정했어요 ^^

    영웅, 과 리미터, 는 수정본에 수정을 했답니다 ^^

    집행자, 부분은 제보 정말 감사드려요!! 그런 단어가 있는줄도 몰랐어요;;;
    삼국지 쪽은 영 젬병이라 ㅜㅜ

    쿼드루플 부분 역시 지적해주셔서 감사드려요 ^^
    그 부분은 '쿼드러플 엑셀!'이라고 외치는 대사는 맞답니다 ^^
    한글로 표기하면 '쿼드러플' 이 되는군요 ^^;;

    정말 지적 감사드려요!!!
    9화 제작과 함께 묶어서 수정본 다시 올리도록 할게요 ^^
  • ㅇㅁㅇ 2011/03/06 14:37 # 삭제 답글

    ;;진짜 손말희가 누굴까?... 선생중에 한국이름도 있던대;;;
  • 여니FaM 2011/03/06 21:46 #

    김유미 선생님이 계시죠 ^^
    손말희 씨는 원작에선 나오지 않으신 분이에요~ 애니에서 뜬금등장;;;
    라곤 해도 얼굴도, 목소리도 나오지 않았으니..ㅜㅜ
댓글 입력 영역
◀ 다음덧글    이전덧글 ▶

구글 1


통계 위젯 (화이트)

163
260
7743796

댓글


신 편성표